Tradução de "čim imava" para Português


Como usar "čim imava" em frases:

Poskusite razumeti, s čim imava opravka.
Tente só compreender com o que estamos a lidar.
Pogledal bom, s čim imava opravka.
A ver o que vamos enfrentar.
Ugotovila bi s čim imava opravka.
Tentaríamos perceber do que se trata.
V redu, pa poglejva s čim imava opravka.
Muito bem, vejamos o que temos aqui.
Sam, mislim da vem s čim imava opravka.
Bom, Sam, acho que sabemos com o que estamos a lidar.
Samo vedeti morava, s čim imava opravka.
Só precisamos de saber de que se trata.
Dvomim, da bova od teh klepetulj dobila kaj več informacij, zato vključiva te konzole, da vidiva s čim imava posla.
E acredito que não tiraremos informações destes tagarelas Assim, liga estes painéis e vamos ver com o que estamos a lidar.
Najprej ugotoviva, s čim imava opravka.
Só quero perceber o que se passa.
Zdaj vsaj veva, s čim imava opravka.
Pois, aí está. Tens o motivo, o crime, e o culpado.
Morava vedeti s čim imava opravka, ne?
Temos de saber com o que estamos a lidar, certo?
Za to sem vas prosila, da ga nosite s seboj, da vidim s čim imava opravka.
Pedi que o segurasse, que o mantivesse consigo, para que eu possa ver com o que estamos a lidar.
Prav. Poglejva, s čim imava opravka.
Pronto, vamos lá ver o que se passa aí.
Drugi pa bo ostal tu in pregledal hišo, ko žena odide. Dja vidiva s čim imava opravka.
O outro fica aqui para ver a casa quando a esposa sair, para ver o que se passa.
Ne vem, s čim imava opravka.
Não sabemos o que temos pela frente.
Rajši ugotoviva, s čim imava opravka.
É melhor descobrirmos com o que estamos a lidar.
Mislim, da vem, s čim imava opravka.
Creio que sei qual é a ameaça que estamos a enfrentar.
Samo mislim, da bi morala vedeti, s čim imava opravka.
Acho que devemos saber o que estamos a enfrentar.
Mislim, da vem s čim imava opravka tukaj.
Acho que sei com o que estamos a lidar aqui.
Semkaj prihajava odkrivat s čim imava opravka.
É aqui que costumamos vir para saber com o que lidamos.
Vsaj dokler ne izveva, s čim imava opravka.
Não até sabermos a verdadeira natureza desta ameaça que enfrentamos.
To se je zgodilo na zelo neobičajen način, vendar dokler ne vidim, s čim imava opravka... ti ne bom mogla pomagati.
Aconteceu de forma pouco ortodoxa, mas até eu ver com o que estamos a lidar... - Não poderei ajudar-te.
Vedeti morava, s čim imava opravka.
É para saber com o que lidamos.
Če je, ne veva s čim imava opravka.
Se for, não sabemos com o que lidamos.
Ne veva s čim imava opravka, Maddy.
Nós não sabemos com o que estamos a lidar, Maddy.
Pojma nimava, s čim imava opravka.
"Ainda não sabemos o que raio é isso."
0.52361798286438s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?